每月新書限時優惠
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2013 年 07 月 17 日 (No. 640)

 
 
Politics

Bribery poll finds little faith in politicians -- Taipei Times
賄賂調查顯示對政治人物信任度低(2013/07/11)

Army officers punished for serviceman's death -- CNA
軍官因役男死亡遭懲處(2013/07/12)

Society

Asiana jet crash further tarnishes Korean carrier's safety record -- Reuters
韓亞航空噴射客機失事敗壞南韓客機安全紀錄名聲(2013/07/08)

Runaway train devastates small town in Quebec -- Reuters
失控火車重創魁北克小鎮(2013/07/09)

Business
UK babies born on same day as royal heir to get special silver penny -- CNN
與皇家子嗣同天出生的英國寶寶將可獲得特製銀幣(2013/07/08)

Taiwan-New Zealand trade pact to boost bicycle, electronics sales -- CNA
台紐貿易協定將提升腳踏車、電子產品銷量(2013/07/10)

Science & Technology

Bat flight propelled by elastic energy -- Reuters
蝙蝠飛行是由彈性位能驅動(2013/07/09)

Alzheimer's tied to less cancer, and vice versa -- Reuters
阿茲汗默症患者罹癌機率可能較低 反之亦然(2013/07/11)
Entertainment

Comic book writer bows out from Batman after killing off Robin -- Reuters
漫畫作者賜死羅賓後謝幕退出蝙蝠俠(2013/07/10)

Angelina Jolie scouts locations in Hawaii for new film 'Unbroken' -- New York Daily News
安潔莉娜裘莉為新片《Unbroken》前往夏威夷(2013/07/12)
Sports

Hsieh becomes Taiwan's first grand slam title winner -- Reuters
【網球】謝淑薇成台灣首位大滿貫得主(2013/07/08)

Andy Murray shows true Brit grit to win Wimbledon, make history -- Los Angeles Times
【網球】安迪.莫瑞展現真正英國人堅毅精神 贏得溫網冠軍寫下歷史(2013/07/09)

 
<top>
 
Suspect in Boston Bombing Pleads Not Guilty
 

波士頓爆炸案嫌犯申辯無罪

Boston Marathon bombings suspect Dzhokhar Tsarnaev faced more than two dozen survivors of that attack Wednesday as he pleaded not guilty to killing four people and wounding more than 200.
  波士頓馬拉松爆炸案嫌犯佐哈.查納耶夫週三當著那場攻擊案的二十幾名生還者面前,對於造成四人喪生以及兩百多人受傷的罪名申辯無罪。
Tsarnaev is charged with 30 federal counts stemming from the April 15 attack, when a pair of bombs went off near the finish line of the packed course.
Three people died in the blasts, including an eight-year-old boy, while a Massachusetts Institute of Technology police officer was killed three days later at the start of the dramatic chase that led to Tsarnaev's capture.
  查納耶夫被控以三十條聯邦罪名,全都源自四月十五日那場攻擊案,當時跑道擠滿了人,而兩顆炸彈就在終點線附近爆炸。三人遭炸死,包括一名八歲男孩在內,還有麻省理工學院的一名校警三天後在激烈追捕行動展開時遇害,該行動讓查納耶夫落網。
MIT police lined up outside the courthouse as the hearing neared its end Wednesday afternoon in a show of solidarity with their fallen comrade, Sean Collier.
Inside, about 30 survivors of the attack watched as Tsarnaev appeared before U.S. Magistrate Judge Marianne Bowler.
  在庭訊於週三下午接近尾聲之際,麻省理工學院的校警列隊站在法院門外,為他們殉職的同志尚恩.柯利爾表達支持。法院裡,三十名左右的攻擊案生還者看著查納耶夫被帶到美國地方法官瑪麗安.鮑勒面前。
It was the first time he had been seen in public since his arrest.
The 19-year-old was dressed in an orange jail jumpsuit, his hair long and shaggy, his left arm in a cast.
He was wounded in the pursuit -- during which his brother, Tamerlan, was killed -- and he appeared to have an injury to the left side of his face.
  這是他被捕後首次公開露面。這名十九歲的嫌犯身穿橘色囚犯連身裝,頭髮又長又亂,左臂打著石膏。他在追捕行動中受傷──他的哥哥塔默蘭則是在那場行動中喪命──而且他的臉部左側似乎也有傷。
Tsarnaev looked back at the spectators in the packed courtroom before entering his plea.
To Liz Norden, whose two sons each had a leg amputated after the attacks, he appeared to smirk.
  在座無虛席的法院裡,查納耶夫提出申辯之前回頭望了旁觀群眾一眼。在麗茲.諾登的眼中──她的兩個兒子在攻擊案發生後各有一條腿遭到截肢──他似乎面露竊笑。
Tsarnaev faces a total of 30 federal charges in the bombings and subsequent pursuit through the streets of suburban Boston.
He appeared in court for arraignment.
  查納耶夫因爆炸案及後續在波士頓市郊街道上的追捕行動面臨總共三十條聯邦罪名。他因為受傳訊而出庭。
Prosecutors said Wednesday they expect to call between 80 and 100 witnesses in a three-to-four-month trial.
  檢方於週三指出,他們預計在為期三至四個月的審判期間傳喚八十至一百名證人。
<top>

count n. 罪狀

stem from v. 起源於……;由……造成

Julie's fear of snakes stems from getting bitten by one when she was young.
茱莉怕蛇是源自於年輕時被蛇咬過。

packed adj. 擠滿人的;滿座的

There was no more space on the packed train.
那輛火車上擠滿了人,沒有空間了。

course n. (競賽的)跑道;場地

blast n. 爆炸;爆破

solidarity n. 團結;一致

fallen adj. 死去的

The monument memorializes fallen soldiers from the American Civil War.
那座紀念碑紀念在美國內戰陣亡的士兵。

comrade n. 同事;戰友

jumpsuit n. 連身裝

shaggy adj. 雜亂的;不平整的

Brent's shaggy dog often needs grooming.
布蘭特的狗毛髮雜亂,常常需要整理。

spectator n. 觀眾;旁觀者

amputate v. 截肢

Doctors amputated the patient's damaged leg.
醫生將該病患受損的腿截肢了。

smirk v. 竊笑;冷笑

Donna smirked when her sister slipped on the ice.
妹妹在冰上滑倒時,唐娜偷笑了一下。

subsequent adj. 後來的;其後的

After trying and liking the salmon pasta, Kevin ordered it on every subsequent visit to the restaurant.
凱文吃過鮭魚義大利麵後就喜歡上了,後來每次去那家餐廳都點這一道。

arraignment n. 【律】傳訊;提訊

trial n. 審問;審判

plead not guilty 不認罪

這是法律上常見的用法,plead 是指「承認」,plead guilty 表示被告或嫌犯等承認自己所犯的罪行,即「認罪」,相反地,plead not guilty 即指「不認罪」。
The suspect pled not guilty to the charges.
嫌犯對指控不認罪。

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com