|
For the second time in a week, suspected Hong Kong organized crime syndicates -- better known as triads -- have targeted the production of Transformers: Age of Extinction being filmed in the Chinese territory. |
|
一週來第二次,香港嫌疑組織犯罪集團──較為人知稱為「三合會」──將目標瞄準在這片中國領土上拍片的《變形金剛 4:滅絕世代》劇組。 |
|
Local media reports say four men attempted to extort an undisclosed sum of money from a crew member inspecting a shot location in the district of Kowloon Tuesday. |
|
當地媒體報導指出,四名男子在週二試圖向一名正在九龍區勘查拍攝地點的劇組人員勒索金錢,金額並未透露。 |
|
Police reportedly arrested one 35-year-old man, but his three partners remain at large. |
|
據報警方逮捕了一名三十五歲的男子,但他的三名同夥仍然在逃。 |
|
The attempted shakedown follows a suspected triad incident October 17 in which two men assaulted Transformers director Michael Bay. |
|
這起勒索未遂案發生之前,十月十七日也曾發生另一起疑似由三合會犯下的案件,當時有兩名男子攻擊《變形金剛》導演麥可.貝。 |
|
Bay, 48, explained that every vendor that experienced disruptions from filming in the area "got paid a fair price for our inconvenience," but one man "wanted four times that amount," around $13,000. |
|
四十八歲的麥可.貝說明指出,當地遭到拍攝工作干擾的攤商「都因為我們造成的不便而獲得了相當的補償」,但有一個人「想要那筆金額的四倍」,大約一萬三千美元。 |
|
"I personally told this man and his friends to forget it," said Bay. "We were not going to let him extort us. He didn't like that answer." |
|
「我親口叫這個人和他的朋友別想,」麥可.貝說:「我們不打算讓他敲詐我們。他不喜歡我的回答。」 |
|
The man returned an hour later, "carrying a long air conditioner unit," added Bay. "He walked right up to me and tried to smack my face, but I ducked, threw the air unit on the floor and pushed him away." |
|
Hong Kong police arrested two brothers in connection with the incident. |
|
那個人在一個小時後回來,「帶著一具長型冷氣機」,麥可.貝接著說:「他直接走向我,想要砸我的臉,可是我閃開了,然後把冷氣機拋在地上,並且把他推開。」香港警方逮捕了與這起事件有關的兩名兄弟。 |
|
"The two incidents associated with Transformers are indicative of low-level attempts to extort money from a big production by persons who may be triad members," said Steve Vickers, CEO of Steve Vickers and Associates, a specialist political and corporate risk consultancy. |
|
"The triads strangle the oxygen out of the local movie scene. |
|
They're not just extorting people for money. It's control of movies, starlets and distribution." |
|
「這兩起與《變形金剛》有關的事件,顯示了可能是三合會分子的人企圖向大製作電影敲詐錢財的低層次行為,」專精政治與企業風險的顧問公司韋啟賢事務所的執行長韋啟賢說:「三合會扼殺了當地的電影業。他們不僅向人們勒索金錢,還控制電影、年輕女演員以及電影的發行。」 |
|
In recent years, triad-related crimes in general have been on the rise, according to crime statistics from the Hong Kong Police Force. |
|
近年來,三合會涉及的犯罪活動整體而言持續增長,香港警務處的犯罪統計資料指出。 |