每月新書限時優惠
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2014 年 9 月 24 日 (No. 702)

 
 
Politics

Pope says world's many conflicts amount to piecemeal World War III -- Reters
教宗表示 全球諸多衝突等同零星的第三次世界大戰(2014/09/16)

Netizens pan Sean Lien's 'arrogant' campaign ad -- Taipei Times
網民狂批連勝文競選廣告「傲慢」(2014/09/17)

Society

Up to 700 migrants drown in Mediterranean as people smugglers accused of deliberately capsizing boat -- The Telegraph
多達 700 名移民於地中海溺斃 人蛇集團遭控故意翻船(2014/09/16)

Florida city reverses ban on saggy pants that threatened jail time -- Reuters
佛州城市撤銷穿垮褲恐面臨坐牢的禁令(2014/09/18)

Business
Apple iPhone 6 pre-orders hit record 4 million on first day -- Reuters
蘋果 iPhone 6 預購首日創 4 百萬支紀錄(2014/09/16)

U.S. inflation surprisingly weak, Fed keeps low rates pledge -- Reuters
美國通膨意外疲軟 聯準會維持低利承諾(2014/09/17)

Science & Technology

Ocean algae can evolve fast to tackle climate change: study -- Reuters
研究:海藻能快速進化對付氣候變遷(2014/09/15)

Play a game, get a date: The social apps taking China by storm -- CNN
玩遊戲、約個會:社交 app 風靡中國(2014/09/18)
Entertainment

Benedict Cumberbatch's 'Imitation Game' cements its status as an Oscar front-runner -- The Sydney Morning Herald
班奈狄克康柏拜區《模仿遊戲》站穩奧斯卡領先地位(2014/09/16)

Sophia Loren, Italy's national icon, turns 80 with book of memoirs -- Reuters
義大利國寶蘇菲亞羅蘭年屆 80 歲出版回憶錄(2014/09/19)
Sports

Teenager Kim seals first major after Karrie Webb falters on final hole -- CNN
【高球】凱莉韋伯最後一洞失誤 少年金孝周奪大賽首冠(2014/09/15)

Li Na, China's tennis superstar, announces her retirement -- TIME
中國網球超級巨星李娜宣佈退休(2014/09/19)

 
<top>
 
Scottish Voters Choose to Remain in United Kingdom
 

蘇格蘭選民選擇續留英國

Scotland will remain part of the United Kingdom -- along with England, Wales and Northern Ireland -- following a historic referendum vote.
A majority of voters rejected the possibility of Scotland breaking away and becoming an independent nation.
  經過一場歷史性的公投之後,蘇格蘭仍將是英國的一部分──連同英格蘭、威爾斯與北愛爾蘭。多數選民拒絕了蘇格蘭脫離成為獨立國家的機會。
With 31 of 32 councils declared, the "No" campaign has won the referendum on Scottish independence.
Scottish First Minister Alex Salmond admitted defeat in Scotland's independence referendum Friday and urged the rest of Scotland to do the same.
  在三十二個地方議會裡的三十一個都已宣告結果之後,「反對」獨立的陣營已在蘇格蘭獨立公投裡獲勝。蘇格蘭首席部長艾力克斯.薩孟德週五承認在的蘇格蘭獨立公投當中落敗,並且敦促其餘蘇格蘭人民跟進。
In a televised statement, he thanked Scotland "for 1.6 million votes for Scottish independence."
A turnout of 86% is one of the highest in the democratic world for any such vote, he said.
  在一場電視轉播的聲明當中,他感謝蘇格蘭人民「投下一百六十萬票支持蘇格蘭獨立」。百分之八十六的投票率是民主世界所有這類投票當中數一數二之高的,他說。
Voters in Scotland made their choice Thursday -- remain part of the United Kingdom or form their own independent nation.
They chose to remain.
  蘇格蘭的選民在週四做出選擇──留在聯合王國裡或是建立自己的獨立國家。他們選擇了留下。

With 31 of 32 of councils reporting, the "No" campaign had garnered enough votes to secure their victory, and with it Scotland's continued place within the union.

  在三十二個地方議會裡的三十一個都回報了開票結果之後,「反對」獨立的陣營已獲得足以確保勝利的選票,而蘇格蘭也因此繼續留在聯合王國當中。
The first districts to report turnout reported high participation, well over 80% in most cases, Mary Pitcaithly, chief counting officer, announced in Edinburgh.
More than 4.2 million people registered to vote on the question: "Should Scotland be an independent country?"
  最早回報投票率的區域回報了極高的參與率,在大多數地區都遠遠超過百分之八十,首席計票官瑪麗.皮特凱思利在愛丁堡宣布指出。超過四百二十萬人針對這個問題登記投票:「蘇格蘭是否應該成為獨立國家?」
A vote for independence would mean Scotland, with its population of about 5.3 million, splits from the rest of the United Kingdom, made up of England, Wales and Northern Ireland, in addition to Scotland.
  獨立公投如果通過,就表示人口約五百三十萬的蘇格蘭將與除蘇格蘭外的英格蘭、威爾斯與北愛爾蘭共組的聯合王國分道揚鑣。
"The people of Scotland have engaged in this conversation," Phil MacHugh, a spokesman for the "Yes" camp, told CNN on Thursday night.
"They have really gone out there, found out the information that they wanted to know, and made that choice today."
  「蘇格蘭人民參與了這場對話,」「贊成」獨立的陣營發言人菲爾.麥克修在週四晚間向 CNN 表示:「他們真的努力找出了他們想要知道的資訊,並且在今天做出了那項選擇。」
<top>

historic adj. 歷史性的;歷史有名的

Michael's grandfather was on hand when Martin Luther King Jr. made his historic "I Have a Dream" speech.
馬丁.路德.金二世發表歷史性演說「我有一個夢」時,麥可的祖父在場。

referendum n. 公民投票

majority n. 多數;多數族群

reject v. 拒絕;抵制;駁回

Matt's boss rejected his proposal.
麥特的老闆駁回了他的提案。

council n. 【英】(郡、鎮等的地方)政務會;地方議會

campaign n. 大型宣傳活動(政治、商業、社運等)

televise v. 電視播映

Several networks televised the presidential debates.
好幾家電視網都轉播了總統辯論會。

turnout n. (集會等的)出席人數

garner v. 獲得;得到(信息、支持等)

The senator garnered bipartisan support for his legislation.
那名參議員的立法案取得了兩黨支持。

secure v. 得到;獲得

The CEO secured backing from the board of directors to go ahead with the planned merger.
執行長獲得董事會的支持,進行原定的併購計畫。

union n. 聯邦;聯盟;(大寫)美國;英國

participation n. 參加;參與

camp n. 陣營;擁護某一主義(或黨派等)的人們

be made up of 由……組成

make up of 表示某物組合而構成另一物的部份或整體,常用被動語態表示。注意,同義片語 consist of 則不可用被動。
Trisha's office is made up of people from several different countries.
崔莎的公司成員由來自好幾個不同國家。
  The cake's topping consists of whipped cream, fruit and candy sprinkles.
蛋糕的頂層裝飾內容包含生奶油、水果和彩色糖粒。
 

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com