每月新書限時優惠
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2015 年 02 月 04 日 (No.721)

 
 
Politics

Greece 'leaves behind the austerity that ruined it,' party leader vows after vote -- CNN
勝選後政黨領袖誓言希臘會「擺脫毀了國家的撙節措施」(2015/01/26)

British minister in cultural gaffe after giving Taipei mayor 'taboo' watch -- The Guardian
英國部長不熟文化 失態送「禁」鐘給台北市長(2015/01/27)

Society

Blizzard pounds U.S. northeast, New York spared its brunt -- Reuters
大風雪狂襲美國東北部 紐約倖免未受重創(2015/01/28)

American actor arrested on voyeurism charges in Canada -- CNN
美國演員遭控偷窺於加拿大被捕(2015/01/29)

Business
Mattel CEO resigns as sales falter -- Los Angeles Times
玩具商美泰兒業績衰退 執行長請辭(2015/01/27)

Apple just posted the best quarter in corporate history -- CNNMoney
蘋果熱騰騰公佈公司史上最佳季報(2015/01/28)

Science & Technology

Single new case can reignite Ebola outbreak if vigilance lost, says MSF -- Reuters
無國界醫生組織表示若喪失警戒 單一個伊波拉新病例恐重燃疫情(2015/01/27)

A Drone, too small for radar to detect, rattles the White House -- New York Times
無人機太小沒偵測到 震驚白宮(2015/01/28)
Entertainment

Emma Watson to play Belle in new live-action 'Beauty' -- CNN
艾瑪華森將於真人實景《美女與野獸》新片中飾演貝兒(2015/01/27)

Texas high school's 'Uptown Funk' video goes viral -- Fox News
德州高中〈放克名流〉影片網上爆紅(2015/01/30)
Sports

Rafael Nadal thrashed by Tomas Berdych at Australian Open -- Telegraph
【網球】澳網公開賽納達爾遭柏迪奇擊敗(2015/01/28)

Lakers top Bulls in 2 OTs to end losing streak -- GlobalPost
【籃球】兩度延長賽湖人勝公牛 中止連敗(2015/01/30)

 
<top>
 
Russian Bombers Spark Tensions with English Channel Flights
 

俄國轟炸機飛越英吉利海峽引爆緊張情勢

Russia's ambassador to Britain was summoned to the UK's Foreign Office on Thursday to explain why two Russian bombers were flying over the English Channel this week, a representative of the office said.
  俄羅斯駐英大使週四受英國外交部召見,說明本週兩架俄國轟炸機飛到英吉利海峽上空的原因,一名外交部代表表示。
Two Russian bombers "caused disruption to civil aviation" when they flew near, but did not cross into, British airspace on Wednesday, the Foreign Office representative said.
  兩架俄國轟炸機「對民航造成干擾」,於週三飛近但未越界進入英國領空,該外交部代表表示。
Two UK Royal Air Force jets intercepted the bombers, both capable of carrying nuclear weapons, south of Bournemouth, England, over the English Channel, a UK defense spokesman said Thursday.
  兩架英國皇家空軍噴射機在英國伯恩茅斯南部、英吉利海峽上空攔截了那兩架可載核武的轟炸機,一名英國國防發言人週四表示。
The British jets escorted the bombers for about an hour and a half until the bombers left the area, the defense spokesman said.
  英國噴射機戒護轟炸機約一個半小時,直到轟炸機飛離該區域,該國防發言人表示。
"Russian aircraft maneuvers yesterday are part of [an] increasing pattern of out-of-area operations by Russian aircraft," the Foreign Office representative said.
  「昨天俄國飛機的行動是它們愈趨嚴重的越界行動模式的一部份,」該外交部代表表示。
The representative did not elaborate on how civil aviation was disrupted.
Details about what the Russian ambassador has told Britain about the incident weren't immediately available.
  該代表並未詳細說明民航被干擾的狀況。俄國大使告訴英國有關此事件的細節一時還無法取得。
Wednesday's incident would be the latest in what NATO has said is an increase in Russian military flights near alliance members' territory.
  北約組織曾表示,俄國軍機靠近聯盟成員國領域有增加的趨勢,週三的事件是最近的一起。

In November, NATO said its members' jets had been scrambled more than 400 times in 2014 to intercept Russian military flights close to members' territories -- a 50-percent increase over the previous year.

  十一月,北約組織表示該組織成員國的噴射機在二0一四年緊急出動攔截靠近成員國領域的俄國軍機超過四百次,比前一年多了百分之五十。

The increase harkens back to the days of the Cold War, NATO Secretary General Jens Stoltenberg said November 20 during a visit to NATO member Estonia.

  增加的趨勢讓人回想到冷戰時期,北約秘書長延斯•史托騰伯格十一月二十日拜訪北約會員國愛沙尼亞期間表示。
<top>

bomber n. 轟炸機

spark v. 激起;點燃;引發

The shooting of a shopkeeper sparked protests throughout the city.
一名店家老闆遭槍擊引發該市各地抗議。

ambassador n. 大使;使節

summon v. 召喚;召請;傳喚

The principal summoned Nick to her office.
校長叫尼克到她辦公室。

disruption n. 干擾

aviation n. 航空;飛行

intercept v. 攔截;截住;截擊

The police intercepted the bank robbers before they could reach their car.
警方在銀行搶匪抵達他們的車之前就把他們攔截下來了。

escort v. 護衛;護送

A coast guard craft escorted the fishing boat out of the restricted waters.
一架海巡機戒護那艘漁船離開管制水域。

maneuver n. (軍事)演習

elaborate v. 闡述;詳述

Richard did not elaborate on why he had lost his job.
理察沒有詳細說明為何他丟了工作。

incident n. 事件;插曲

alliance n. 同盟;聯盟

scramble v. 【軍】緊急起飛應戰

The military scrambled jets to search for the missing airliner.
軍方出動戰鬥機緊急起飛搜尋那架失蹤的班機。

harken back to 回想

harken 也可寫成 hearkenhark,皆為「注意聽」的意思,hearken 常見於文學作品中,hark 則是舊式英語。harken back to sth. 表示「回想到某時」、「話說當年」。
The singer's new song harkens back to the early days of his career.
那位歌手的新歌追憶他職涯早年那些日子。
 

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com