每月新書限時優惠
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2015 年 05 月 20 日 (No.736)

 
 
Politics

North Korean leader ordered aunt to be poisoned, defector says -- CNN
叛逃者說北韓領導人下令毒殺姑姑(2015/05/12)

China cautions U.S. Navy on patrols in South China Sea -- CNN
美國海軍欲遣艦巡南海 中國提出警告(2015/05/14)

Society

Derailed Amtrak train lacked latest U.S. safety controls -- Reuters
脫軌 Amtrak 火車無最新美國安全控制系統(2015/05/14)

Beijing police warn 'strange outfits' on subway may cause stampedes -- Reuters
北京警方警告地鐵上「奇裝異服」恐導致踩踏意外(2015/05/15)

Business
Castleton joins oil trade titans with Morgan Stanley deal -- Reuters
凱思爾頓挾摩根史坦利交易躋身石油貿易巨擘(2015/05/12)

Facebook raises minimum pay for contractors to $15 per hour -- Reuters
Facebook 提高承包商員工最低薪資到時薪 15 美元(2015/05/14)

Science & Technology

Sexual orientation, gender identity tied to eating disorder risk -- Reuters
傾向、性別認同有風險患飲食失調(2015/05/11)

Roche immunotherapy improves lung cancer survival -- Reuters
羅式免疫療法提高肺癌存活率(2015/05/13)
Entertainment

'Avengers: Age of Ultron' tops with $77.2 million, 'Hot Pursuit' flounders -- Reuters
《復仇者聯盟 2:奧創紀元》票房 7,720 萬稱霸 《辣味雙拼》出師不利(2015/05/11)

George Clooney teams up with Disney for futuristic 'Tomorrowland' -- Reuters
喬治庫隆尼迪士尼合作打造未來風《明日世界》(2015/05/13)
Sports

LeBron James buzzer-beater lifts Cavaliers to win over Bulls -- Reuters
【籃球】雷霸龍壓哨球助騎士勝公牛(2015/05/11)

NFL suspends Brady four games, hits Patriots hard for 'Deflategate' -- Reuters
【美足】NFL 罰布雷迪停賽四場 愛國者為「洩氣門」受重罰(2015/05/12)

 
<top>
 
Blues Legend B.B. King Dies at 89
 

藍調傳奇人物比比.金逝世,享年八十九歲

Riley B. King, the legendary guitarist known as B.B. King, whose commanding voice and staccato-picking style brought blues from the margins to the mainstream, died Thursday night. He was 89.
  人稱比比.金的傳奇吉他演奏家雷利.B.金以低沉有力的嗓音與斷音式撥奏風格將藍調音樂從邊緣地位帶入主流,他在週四晚間逝世,享年八十九歲。
His daughter, Patty King, said he died in Las Vegas, where he announced two weeks ago that he was in home hospice care after suffering from dehydration.
  他的女兒派蒂.金表示他於拉斯維加斯逝世,兩週前,他就是在那裡因為脫水而宣布自己接受居家護理。
The Mississippi native's reign as "king of the blues" lasted more than six decades and straddled two centuries, influencing a generation of rock and blues musicians, from Eric Clapton and Stevie Ray Vaughan, to Sheryl Crow and John Mayer.
  這位密西西比子弟穩踞「藍調之王」的地位達六十多年,並且橫跨兩個世紀,影響了一個世代的搖滾與藍調樂手,包括艾瑞克.克萊普頓與史提夫.雷.范,乃至雪瑞兒.可洛與約翰.梅爾。
King's enduring legacy came from his refusal to slow down even after cementing his status as an American music icon.
  比比.金對後世影響如此長久,原因是他拒絕放慢腳步,即便在他身為美國音樂代表人物的地位已告鞏固之後仍然如此。
Even with a long list of honors to his name -- Grammy Lifetime Achievement Award, Rock and Roll Hall of Fame induction, Presidential Medal of Freedom -- he maintained a relentless touring schedule well into his 80s.
  儘管他已經獲得一長串的榮譽──葛萊美終身成就獎、獲選進入搖滾名人堂、總統自由勳章──他活到八十幾歲都還維持著繁忙的巡迴演出行程。
Throughout his career, King evolved with the times to incorporate contemporary trends and influences without straying from his Delta blues roots.
His single-string guitar notes trilled with an unmistakable vibrato from his hollow-bodied Gibson, affectionately known as Lucille.
  在他的職業生涯一路走來,比比.金不斷隨著時代演變,將當代趨勢與影響融入他的音樂中,卻又不至於偏離他的三角洲藍調根源。他彈奏的單弦吉他音符帶著招牌的顫音,從他那把被暱稱為露西兒的吉普森空心吉他當中悠揚發出。
Over the years, he racked up 30 Grammy nominations and 15 wins, including two in 2000: one along with Eric Clapton for Best Traditional Blues Album for Riding with the King and another with Dr. John for Best Pop Collaboration with Vocals for "Is You Is, or Is You Ain't (My Baby)."

His last was in February 2009 for Best Traditional Blues Album for One Kind Favor.

  多年下來,比比.金累積獲得三十次葛萊美獎提名、獲獎十五次,包括二000年拿的兩座──其一是與艾瑞克.克萊普頓合作的《天王競飆》拿下最佳傳統藍調專輯,另一座則是與約翰醫生合作的〈Is You Is, or Is You Ain't (My Baby)〉拿下最佳流行對唱獎。他最後一次拿獎是於二00九年二月,以《一種感覺》贏得最佳傳統藍調專輯。
<top>

legend n. 傳奇(人物)

commanding adj. 威風凜凜的

The speaker's commanding voice held the audience's attention.
講者威風凜凜的聲音抓住了聽眾的注意力。

staccato n. 斷音;斷奏

margin n. 邊緣

hospice n. 安養院;善終醫院

dehydration n. 脫水

reign n. 在位期間;統治(時期)

straddle v. 橫跨;跨屬

The musician's music straddles several genres.
那名樂手的音樂橫跨好幾種類型。

legacy n. (有形或無形的)遺產;影響

cement v. 鞏固;加強

The film cemented the director's reputation.
這部片鞏固了導演的名聲。

induction n. 入會;就職

relentless adj. 不停的;不間斷的

The police officer was relentless in his pursuit of the criminal.
這位警察不懈地追捕那名罪犯。

evolve v. 進化;逐步形成;發展成

From humble beginnings, the company evolved into a major tech innovator.
那家公司從小做起,已發展成大型科技創新企業。

incorporate v. 合併;納入;融入

The painter incorporates many influences into his work.
畫家融入了許多影響素材到他的作品裡。

contemporary adj. 當代的

The museum focuses on contemporary art.
那間博物館專展當代藝術。

trill v. 用顫音唱歌(或演奏)

Louis heard a songbird trilling outside his window.
路易斯聽到窗外傳來小鳥顫音唱歌的聲音。

vibrato n. 顫音

affectionately adv. 充滿深情地;親切地

rack up 積累;累積

rack 當名詞原本是指「架子」,如置物架、層架、吊架等,動詞則是「把……放在架子上」,因此 rack up 就表示「積累;累積;一點一點獲得」的意思。
The team racked up several wins with their new coach.
那一隊有了新教練後,累積了不少勝場。
 

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com