每月新書限時優惠
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2015 年 05 月 27 日 (No.737)

 
 
Politics

ISIS seizes control of key Iraqi city Ramadi as government forces pull back -- CNN
ISIS 拿下伊拉克大城拉馬迪掌控權 政府軍撤退(2015/05/18)

U.N. chief Ban says North Korea retracts approval for visit -- Reuters
聯合國秘書長潘基文表示北韓撤銷訪問許可(2015/05/20)

Society

Sexual assault victim in India dies after 42 years in coma -- CNN
印度一名性侵受害者昏迷 42 年後逝世(2015/05/19)

Presidential Office expresses regret over self-immolation incident -- CNA
男子於總統府前自焚 府方表示遺憾(2015/05/20)

Business
Top U.S. hedge funds continued to dump Apple amid rally -- Reuters
儘管蘋果股價上漲 美國頂尖避險基金持續拋售持股(2015/05/18)

Euro plunges under $1.12 as ECB officials signal further action -- Reuters
歐洲央行官員預示採取進一步行動 歐元對美元暴跌1.12(2015/05/19)

Science & Technology

Bullied kids have higher risk of adult obesity and heart disease -- Reuters
遭霸凌的孩子有較高風險於成年時患肥胖症與心臟病(2015/05/21)

Biotech startup creates rhino horns - without rhinos -- CNN
生物科技新創公司創造出犀牛角──不靠犀牛(2015/05/22)
Entertainment

Disney World bans selfie sticks on rides -- CNN
迪士尼樂園禁於設施上使用自拍(2015/05/21)

David Letterman's final show pulls in 13.76 million viewers -- Irish Examiner
大衛賴特曼最後一集節目吸引 1376 萬觀眾收看(2015/05/22)
Sports

Patriots owner Kraft will not appeal NFL's 'Deflategate' penalty -- Reuters
【美足】NFL 對「洩氣門」事件做出懲處 愛國者隊東家卡夫食品將不上訴(2015/05/20)

Joao Sousa vs. Joao Souza leaves umpire with headache -- CNN
【網球】喬奧.索沙對上喬奧.索薩 裁判很頭痛(2015/05/21)

 
<top>
 
Discovery Could Rewrite the History of When Hominids First Used Tools
 

新發現可能改寫人科動物最早使用工具的歷史

Archaeologists have made a discovery that may mean our school textbooks have to be rewritten.
  考古學家獲得了一項發現,可能意謂著學校的教科書必須改寫。
According to a paper published by the science journal Nature, the oldest stone tools made by our human ancestors have been discovered in northwestern Kenya, and they date back 3.3 million years -- about 700,000 years before the oldest tools previously unearthed.
  根據一篇由科學期刊《自然》所發表的論文,在肯亞西北部找到了我們的人類祖先所製作的最古老的石器工具,時間可追溯到三百三十萬年前──比起先前出土的最古老的工具還早了七十萬年左右。
"We have extended the archaeological record by almost a third," Jason Lewis, the coauthor of the paper, told CNN. "That's like finding cell phones back in the early 1900s."
  「我們將考古記錄推前了將近三分之一,」該篇論文的共同作者傑森.路易斯向 CNN 表示:「這就像是在二十世紀初期發現了手機一樣。」。
Previous evidence found in Ethiopia suggested that the oldest stone tools of the genus Homo, to which modern-day humans belong, dated back 2.6 million years.
The newly unearthed stone artifacts predate -- by a great margin -- the oldest humans, who are believed to have emerged 2.8 million years ago.
  先前在衣索比亞找到的證據,顯示現代人所屬的人屬動物所製作的最古老的石器工具可追溯到兩百六十萬年前。新發現的石器物品則是比最古老的人類出現的時間還要久遠許多,據信最古老的人類出現於兩百八十萬年前。
This has two implications: Either ancient human ancestors like the ape-like creature "Lucy" -- which lived around the same time as the artifacts -- made the tools, meaning humans are not the only ones able to craft sophisticated tools, or humans appeared earlier than currently thought, and their fossils are still waiting to be found.
  這項發現有兩個含意:也許古人類祖先,像是類猿動物「露西」──牠們存活的時間約與那些人造物品相同──製造了這些工具,意思就是說不是只有人類才會製造精細的工具;要不然就是人類出現的時間比目前以為的還早,只是他們的化石仍等著被發現而已。
The tools discovered include flakes -- sharp, edgy fragments that could be used for cutting -- along with the cores from which flakes were struck, and anvils, used to hold the cores when the flakes were chipped off.
  發現的工具包括薄片──尖銳的碎片,可以用來切割──以及敲出那些薄片的核心石塊,還有鑿下那些薄片時用來承受核心石塊的石砧。
"The stone tools are larger than what we are used to seeing from 2.6 million years ago, and are also lighter in color, which is striking to me, because normally stones found on the surface are darker," said Sonia Harmand, the Stony Brook University archaeologist and author of the paper.
  「這些石器工具比我們以前看到的那些兩百六十萬年前的石器工具還大,顏色也比較淺,這點讓我很驚訝,因為在地表發現的石頭通常顏色比較深,」石溪大學考古學家暨該篇論文作者桑妮亞.哈曼表示。
<top>

hominid n. 人類及其祖先

archaeologist n. 考古學家

ancestor n. 祖先;祖宗

unearth v. (從地下)挖掘;掘出

Construction crews unearthed a Roman temple under a parking lot.
建築小組在一個停車場下方挖出一座羅馬寺廟。

artifact n. 古文物

predate v. 在日期上早於

The ancient Turkish church predates the Ottoman Empire.
那座土耳其古教堂存在的時間比奧圖曼帝國還早。

emerge v. 出現;顯露;發生

Many civilizations emerged from the region that is modern-day Iraq.
有許多文明發源於現今伊拉克地區。

implication n. 意味;含意;暗示

sophisticated adj. 複雜巧妙的;精密的

The ancient culture developed a sophisticated irrigation system.
那個古文化發展出一個複雜的灌溉系統。

fossil n. 化石

flake n. 小薄片

edgy adj. 尖銳的

Be careful when handling the edgy shards of broken ceramic tile.
處理破掉的瓦片的尖銳碎片時要小心。

fragment n. 零碎的部份;碎片

anvil n. 鐵砧

chip v. 削;鑿;鏟

The sculptor chipped at the block of marble.
雕塑家在大理石塊上削鑿。

by... margin 以……的差距

margin 原本是指「邊緣;頁邊空白處」和「界限;餘裕」等,這裡是指「相差的幅度」,margin 前加上形容詞來表示差距的大小。另外也可用 by a margin of 加上一個數值,來表達確切的差距有多少。
The team won the game by a large margin.
那一隊以大幅度差距贏了比賽。
 

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com