Live互動美語學校
一週頭條
本週焦點新聞
重點單字
片語解析

2015 年 11 月 04 日 (No.760)

 
 
Politics

Tsai dominates polls with 48.1% support -- Taipei Times
蔡英文壓倒性民調 獲 48.1% 支持率(2015/10/28)

Republicans aim for the throat in feisty debate -- Reuters
辯論會戰況激烈 共和黨候選人紛搶發言(2015/10/29)

Society

Struggle to reach hard hit areas as death toll from South Asia quake tops 300 -- CNN
南亞地震重災區難進入 死亡人數上看 300(2015/10/27)

China to allow all couples two children to counter aging population -- Reuters
中國將允許所有夫妻生育 2 名子女以緩解人口老化(2015/10/30)

Business
Governments shouldn't count on low oil prices - IEA -- Reuters
國際能源總署:各國政府不應仰仗低油價(2015/10/26)

Volkswagen, hit by emissions scandal, posts its first loss in years -- New York Times
受醜聞衝擊 福斯公布多年來首度財報虧損(2015/10/28)

Science & Technology

Bacon and other processed meats can cause cancer, experts say -- Reuters
專家長示培根與其他加工肉品恐致癌(2015/10/28)

Nintendo unveils its first game for smartphones in long overdue move -- Los Angeles Times
遲來已久的一步 任天堂推出首款支援智慧型手機的遊戲(2015/10/30)
Entertainment

First single, video from new Adele album out Friday -- Reuters
愛黛兒新專輯首支單曲MV 週五推出(2015/10/26)

Bond is back. Film stars mingle with royals at 'Spectre' premiere -- Reuters
龐德回來了 《007:惡魔四伏》首映會影星與王室成員彼此寒暄(2015/10/27)
Sports

Lamigo downs Brother 11-0 to snatch 2015 CPBL championship -- CNA
【棒球】桃猿 110 擊敗兄弟 奪得 2015 年中職總冠軍(2015/10/26)

Title-starved teams offer gripping World Series matchup -- Reuters
【棒球】久未奪冠決賽隊增添世界大賽可看(2015/10/27)

 
<top>
 
U.S. Navy Cautious as Russian Subs Approach Sensitive Undersea Cables
 

俄潛艇靠近海底纜線敏感地帶 美海軍警戒

When a Russian military ship called the Yantar suddenly crossed the Atlantic and started moving down the East Coast of the United States last month, it set off alarm bells inside the world of U.S. naval intelligence.
  一艘名為揚塔號的俄國軍艦在上個月無預警橫越大西洋,開始沿著美國東岸南下,隨即引發了美國海軍情報單位的警戒。
U.S. spy satellites, aircraft and submarines tracked the ship all the way down the coast to Cuba, according to two U.S. defense officials.
  美國的間諜衛星、飛機與潛艇追蹤這艘船一路往南到古巴沿岸,兩名美國國防部官員表示。
It had been years since the U.S. last saw this type of activity by the Russians, officials said.
While the Russians have insisted the Yantar is not a spy ship, U.S. naval intelligence believes it has one significant and unsettling capability: small underwater vehicles that can cut vital undersea cables carrying vast amounts of commercial and military data, voice communications and Internet service between the U.S. and Europe.
  美國上次發現俄國有這種行為已是多年前,官員指出。雖然俄國堅稱揚塔號並非間諜艦,美國海軍情報單位還是認為那艘船具備一項重要而且令人不安的能力:搭載了能夠切斷重要海底纜線的小型水下載具,該纜線負責傳輸美國與歐洲間大量的商業與軍事資料、語音通訊和網路服務。
U.S. officials told CNN there was no indication that the Russians have any intention of cutting the cables, but they said that they are showing off their capability to U.S. naval intelligence by their actions.
  美國官員向 CNN 表示,沒有跡象顯示俄國有意切斷纜線,但他們表示俄國乃是藉著這項行動向美國海軍情報單位展示自己的能力。
The U.S. has watched for the last several months as Russian submarines in deep water have come close to the undersea cables.
A network of Navy undersea sensors has been set off several times as the submarines approached the cables.
The officials said the Russians would be aware that their actions would cause the network to detect them.
  過去幾個月,俄國潛艇在深海中接近海底纜線,美國持續監視著。美國海軍的海底探測器網絡多次因潛艇接近纜線而發出警訊。官員表示,俄國明知自己的行為會受到探測器網絡偵測。
The U.S. Navy considers all submarine operations to be highly classified and is almost always reluctant to talk about them.
But earlier this month, the top U.S. Navy commander publicly addressed the rise in Russian submarine operations.
  美國海軍視所有潛艇行動為高度機密,因此幾乎都不太願意談論。不過,美國海軍司令卻在本月稍早公開提及俄國潛艇行動頻繁的現象。
"The proficiency and operational tempo of the Russian submarine force is increasing," said Adm. Mark Ferguson, Commander of U.S. Naval Forces Europe.
  「俄國潛艇部隊的熟練度及操作速度都在提昇,」美國駐歐洲海軍司令馬克.弗格森上將表示。
<top>

cautious adj. 小心的;謹慎的

Brian was cautious when checking the strange noise in the basement.
布萊恩小心謹慎地察看地下室的怪聲音。

intelligence n. 情報人員;情報

track v. 追蹤

Authorities tracked the stolen car with a locator device.
相關當局利用定位裝置來追蹤那輛遭竊的汽車。

unsettling adj. 使人不安的

Brian heard some unsettling news about the changing climate.
布萊恩聽說了一些讓人不安的氣候變遷新聞。

capability n. 性能;功能

vital adj. 極其重要的;不可或缺的

Several countries claimed the island as critical to their vital national interests.
有多國聲稱那座島對其重要的國家利益而言相當關鍵。

vast adj. 大量的;極大的

The vast Sahara Desert covers most of northern Africa.
廣大的撒哈拉沙漠涵蓋了大部份的北非地區。

indication n. 表示;指示;跡象

intention n. 意圖;目的

classified adj. 機密的

The information in the file was considered classified.
檔案中的資訊被視為機密。

reluctant adj. 不情願的;勉強的

Julia was reluctant to let her son go on the school trip because he still had a bad cough.
茱莉亞不太想讓兒子參加學校旅行,因為他還是咳得很厲害。

address v. 討論;針對……發言

The school's principal addressed the parents' concerns over the recent flu outbreak.
該校校長針對家長對近期爆發流感所產生的疑慮發表談話。

proficiency n. 熟練的技巧

set off 觸發;引起

片語 set off 作及物動詞時表示「觸發;引爆」某種裝置,也可比喻「引起;激發」,尤其是在意外的情況下造成的事情。另外,作不及物用法時,則是「出發」的意思。
The burglars set off the home's alarm system.
竊賊觸動了那間房子的警報系統。
  Shortly before sunrise, the travelers set off on their journey.
就在日出前不久,遊客動身前往下一個行程。
 

<top>
 


版權所有,未經本公司同意,請勿轉寄他人
www.LiveABC.com