| Harry: |
 |
I've come up
with a few ideas for our next
vacation. |
哈利: |
關於我們接下來的假期,我有幾個想法。 |
| Tracy: |
 |
We had a whale
of a time in Tokyo last year,
but this year I really want to get
away from it all. No bars
and no discos. |
崔西: |
去年我們在東京玩得很愉快,可是今年我真的想遠離塵囂。不去酒吧和舞廳。 |
| Harry: |
 |
So, do you want to go somewhere quiet like
a tropical island? |
哈利: |
那麼,妳想去安靜一點的地方,像是熱帶島嶼? |
| Tracy: |
 |
Not exactly. I was thinking more along the
lines of an adventure holiday, you know, where
you rough it and hike everywhere. |
崔西: |
也不完全是。我比較想參加的是探險假期之類的,就是那種環境險惡,可以四處健行的那種旅行。 |
| Harry: |
 |
I would be up for that. Would you be able
to handle the lack of luxury, though? |
哈利: |
我大概了解了。可是你能夠忍受簡約的生活嗎? |
| Tracy: |
 |
Of course! I used to be in the army, remember? |
崔西: |
當然啦!我可是當過兵的,記得嗎? |
| Harry: |
 |
Oh yeah, I forgot about that. In that case,
you may be able to teach me a thing or two. |
哈利: |
喔,是喔,我都忘了。既然這樣,說不定你還能教我一些事。 |
| Tracy: |
 |
I probably could. Now, what did you have in
mind? |
崔西: |
我也許可以喔。好啦,你有什麼想法嗎? |
| Harry: |
 |
Well, I saw this show on the television the
other day about Nepal. It
looks great! |
哈利: |
嗯,我前幾天在電視上看到一個關於尼泊爾的節目。那看起來很棒! |
| Tracy: |
 |
Nepal? Where's that? My geography is terrible. |
崔西: |
尼泊爾?在哪裡啊?我的地理很爛。 |
| Harry: |
 |
It's near India. Mount Everest is in Nepal
as far as I know. |
哈利: |
靠近印度。我也只知道聖母峰在其境內而已。 |
| Tracy: |
 |
Oh, that would be fantastic. We should find
out how much a two-week trip would cost in
July or August. |
崔西: |
喔,那一定很炫。我們要先弄清楚在七月或八月間兩週的行程要花多少錢。 |
| Harry: |
 |
Why don't we go online to check out prices? |
哈利: |
我們何不上網查詢價格? |
| Tracy: |
 |
Sorry, my Internet
connection is down. But I
can check tomorrow during my lunch hour at
work. |
崔西: |
真抱歉,我的網路沒辦法連線。不過我可以利用明天的午餐時間在辦公室裡查。 |
| Harry: |
 |
Cool. Just remember to keep me updated. Nepal!
This is going to be a great trip. |
哈利: |
酷。記得隨時讓我知道最新狀況。尼泊爾!一定會是很棒的旅程。 |