|
|
|
|
|
|
|
|
1. dry cleaning
乾洗後的衣物 |
|
7.
passport 護照 |
|
14.
room service
|
|
2. briefcase
公事包 |
|
8.
cell phone 行動電話;手機 |
|
客房送餐服務 |
|
3. carry-on
suitcase 手提行李 |
|
9.
family photo 家庭照 |
|
15.
notebook computer
|
|
4. promotional
materials |
|
10.
reading lamp 檯燈 |
|
筆記型電腦 |
|
推廣資料;宣傳資料 |
|
11.
eye mask 眼罩 |
|
16.
notepad 便條本 |
|
5. name
card 名片 |
|
12.
alarm clock 鬧鐘 |
|
17.
PDA 個人數位助理 |
|
6. loose
change |
|
13.
power converter |
|
18.
guidebook 導覽手冊 |
|
(口袋或皮包裡的)零錢 |
|
電源轉換器;變壓器 |
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
1. |
|
jet lag
時差問題 |
2. |
|
local time
當地時間 |
3. |
|
Greenwich mean time
(GMT) 格林威治時間 |
4. |
|
culture shock
文化衝擊 |
5. |
|
travel insurance
旅遊平安保險 |
6. |
|
diarrhea
腹瀉 |
7. |
|
Internet access
網路連線 |
8. |
|
wake-up call
電話叫醒服務 |
9. |
|
conference
會議 |
10. |
|
conference call
電話會議 |
11. |
|
exhibition
展覽 |
12. |
|
trade show
貿易展覽 |
13. |
|
sample product
樣品;樣本 |
|
|
流行口語
Spoken English
|
|
I'm going to be late.
我快遲到了。 |
|
My flight has been
delayed. 我的班機誤點了。 |
|
I missed my connecting
flight. 我錯過轉接班機了。 |
|
What health precautions
should I take? 我該做哪些健康的預防措施呢? |
|
I think I have food
poisoning. 我想我是食物中毒了。 |
|
How do I get to San
Francisco? 我要怎麼去舊金山? |
|
Is this your first
trip to San Francisco? 這是你第一次去舊金山旅行嗎? |
|
Does this hotel have
a business center? 這家飯店有商務中心嗎? |
|
I'll be in meetings
all day. 我整天都要開會。 |
|
I'd like to reschedule
our meeting. 我想重排開會的時間。 |
|
Are there any good
restaurants around here?
這附近有什麼不錯的餐廳嗎? |
|
|
成語 Idioms
|
on
the road 旅行 |
|
on
the road 是「從事長程旅行」,尤其指經常出差的業務員,或巡迴各地表演的樂團、劇團等。 |
|
|
|
As a salesperson,
I am always on the road
meeting customers and selling products. |
|
|
身為一個業務員,我總是四處旅行拜訪客戶、推銷產品。 |
|
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
Dialogue
1
Sarah
is talking with her boss, Peter, about an upcoming
business trip. |
莎拉正在和她的上司彼得聊著近日的出差。 |
Peter: |
|
Are
you excited about your trip? |
彼得: |
妳期待妳的旅行嗎? |
Sarah: |
|
I am,
actually. I've never been to Taipei before. |
莎拉: |
說真的,我很期待。我從來沒去過台北。 |
Peter: |
|
You'll
enjoy it. The Taiwanese people are very friendly. |
彼得: |
妳會喜歡那裡的。台灣人都非常友善。 |
Sarah: |
|
I
can't wait to try the food and see the sights. |
莎拉: |
我迫不及待地想嚐嚐那裡的食物,還有去觀光了。 |
Peter: |
|
Hey!
Don't forget that you're going there on business. |
彼得: |
嘿!別忘了妳是去那裡出差辦事的。 |
Sarah: |
|
I know.
But I'll still have time in the evenings to explore
the city. |
莎拉: |
我知道啊。可是我晚上還是有空去市區遊歷的嘛。 |
Peter: |
|
In fact,
you can stay a couple of extra days, if you want. |
彼得: |
其實,如果妳要的話,妳可以多待個幾天。 |
|
|
|
Dialogue
2
George
is talking with a fellow passenger, Francis, on
a business flight. |
喬治在商務飛行途中,和同班機的一名乘客法蘭西絲說話。 |
George: |
|
Are you going to the bicycle exhibition? |
喬治: |
妳是去參加自行車展嗎? |
Francis: |
|
Yes,
I am. Will your company have a booth there? |
法蘭西絲: |
對。你的公司會在那裡設攤嗎? |
George: |
|
Yes,
my company will. We'll be at booth sixty-three,
hall G. |
喬治: |
會。我們會在
G 館的第六十三號攤位。 |
Francis: |
|
Great!
We're at booth seventy in the same hall. |
法蘭西絲: |
太好了!我們在同一館的第七十號攤位。 |
George: |
|
I'm
George Smith, by the way, from the American Bicycle
Company. |
喬治: |
對了,我是喬治史密斯,在美國自行車公司服務。 |
Francis: |
|
Francis
Chen. Here's my business card. |
法蘭西絲: |
我是法蘭西絲陳。這是我的名片。 |
George: |
|
Thanks.
I'm sure we'll be seeing a lot of each other over
the next few days. |
喬治: |
謝謝。接下來這幾天我們肯定會常常見面的。 |
|
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
Fill in blank |
a.
eye mask |
b.
guidebook |
c.
briefcase |
d.
alarm clock |
e.
dry
cleaning |
f.
notepad |
g.
notebook computer |
h.
power
converter |
i.
PDA |
j. business
card |
|
|
1. |
|
You can write down notes
and ideas on this. |
2. |
|
Use this if you want to
sleep on the plane. |
3. |
|
Give this to other businesspeople
when you meet them. |
4. |
|
Set this before you go
to sleep to help you wake up in the morning. |
5. |
|
This small device will
let you use electricity in a foreign country. |
6. |
|
This electronic device
is larger than a cell phone but smaller than a PC. |
7. |
|
You can take this type
of computer with you on business trips. |
8. |
|
This book will help you
get around in a foreign place or country. |
9. |
|
Put all of your important
files and paper in this stylish type of case. |
10. |
|
This is what you call clothes
that have been washed in a special way. |
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(原
Life TALK 美語會話脫口說全新改版) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|