Eve is a supervisor at a department store. George
is a new salesclerk. |
伊芙是一家百貨公司的主管,喬治是菜鳥店員。 |
George: |
|
I'm a little nervous
about the upcoming annual sale. There will be so
many customers here. |
喬治: |
週年慶要到了,我有點緊張,到時候店裡會有非常多的客人。 |
Eve: |
|
Don't worry, George.
I'm sure you'll do well. Would you like me to give
you a couple of tips on how to provide good customer
service? |
伊芙: |
喬治,別擔心,我相信你會有好表現的。你需要我告訴你一些提供完善客服的祕訣嗎? |
George: |
|
That would be great. |
喬治: |
當然好啊。 |
Eve: |
|
OK. First, make sure
that all of the displays are well organized and
clean. Also make sure that the clothes on the mannequins
look good. |
伊芙: |
好,首先,要確認所有展示的商品都陳列整齊且乾淨,還有套在假人模特兒上的衣服要好看。 |
George: |
|
Um,
I haven't learned how to properly display some of
the items yet. |
喬治: |
呃,有些東西我還沒學會要怎麼擺。 |
Eve: |
|
Then you should have
another more-experienced salesclerk help you. Also,
spend time before the store opens walking around
and memorizing where everything is. |
伊芙: |
那你應該要請其他比較有經驗的員工幫忙,還有在開店前要花點時間到處走走看看,記住東西擺放的位置。 |
George: |
|
That is really important.
It is embarrassing when customers ask you where
something is and you don't know. |
喬治: |
那真的很重要。如果客人問某樣東西在哪裡而你卻不知道,那就糗大了。 |
Eve: |
|
Exactly. We have
to know where our things are if we want the customers
to buy them. |
伊芙: |
一點也沒錯。要讓顧客花錢買我們的東西,我們就得知道東西放哪兒。 |
George: |
|
Thanks for all the
help. Providing good customer service is important,
and I'll do my best! |
喬治: |
謝謝妳的幫忙。提供完善的客戶服務非常重要,我會盡力去做的! |