Barry and Tonya are still in the candy store. Valentine's
Day is coming up and Barry is asking Tonya for some
advice. |
貝瑞和譚雅還在糖果店裡。情人節就快到了。貝瑞請譚雅給他一些建議。 |
Barry: |
|
Tonya, I need your
help with something. |
貝瑞︰ |
譚雅,我有件事要請妳幫忙。 |
Tonya: |
|
Sure, Barry. You
look worried. What's up? |
譚雅: |
貝瑞,沒問題。你看起來有心事。怎麼回事? |
Barry: |
|
Well,
Valentine's Day is next week. I want to buy some
nice candy for my girlfriend, but I have no idea
what to get her. |
貝瑞: |
呃,下禮拜就是情人節了。我想買些好吃的糖果送我女朋友,但是我完全不曉得該買什麼給她。 |
Tonya: |
|
OK, um, you could
get her a box of candy hearts. You know, the little
hearts with the words on them. |
譚雅︰ |
好,嗯,你可以買一盒心形糖果給她。你知道的嘛,就是那種上面有寫字的心形小糖果。 |
Barry: |
|
I could, but don't
you think she deserves something a little better? |
貝瑞: |
我是可以買啦,可是妳難道不認為她應該收到更好一點的東西嗎? |
Tonya: |
|
You're exactly right.
Why don't you get her a gift box that has many different
flavors of jelly beans? |
譚雅︰ |
你說得很對。你何不買一盒有很多不同口味的糖果豆禮盒給她呢? |
Barry: |
|
No, that's still
not right. Oh! I've got it! I am going to give her
chocolate. |
貝瑞: |
不行,那還是不適合。喔!我想到了!我要送她巧克力。 |
Tonya: |
|
What? I don't get
it. You are going to give her a candy bar? |
譚雅︰ |
什麼?我不懂耶。你要送她糖果棒嗎? |
Barry: |
|
No, silly, I want
to give her a box of chocolates! |
貝瑞: |
不是啦,傻瓜,我要送她一盒巧克力! |