每月新書限時優惠
有趣的英文成語
易混淆單字
這句英語怎麼說
取消訂閱
2010 年9 月 3 日 (No. 474)
 
 
     
    說明:
    此語若用於犯罪時,通常是指「闖入;侵入」以進行偷竊。
     
    示範句:
  The police caught a burglar trying to break into our home.
    警方抓到一名竊賊試圖闖入我們家。
     
  This house is almost impossible to break into.
    那間房子幾乎無法侵入。
     
    break into 若用於好的方面,則指「成功打進」,例如:break into Hollywood「打進好萊塢」、break into the market「打進市場」等。
       
    break into 亦可指「突然……起來」,如:break into laughter/tears/song「突然笑了/哭了/唱歌起來」。
     
 
     
     
   
   
先小試一下身手,看看用哪個單字才對?
1. Dinner smells ____________ (delicious/tasty).
2. The restaurant's food is ____________ (delicious/tasty), but I don't think it is as good as Carla says it is.
     
    關鍵說明 :
    delicious 和 tasty 有什麼不一樣?一起來看看。
   
 
delicious
tasty
使用情境
「非常好吃」;程度比 tasty 更強烈
可用來形容食物味道很香
表示「好吃」的普遍用法
可用來形容香氣
注意
delicious 是一個表示「香味或味道非常好」的讚美詞,通常不會用在疑問句或否定句上
     
    示範句:
   

delicious

  Dinner was good, but dessert was delicious.
   

晚餐非常好吃,但甜點更是美味。

     
 

Dinner smells so delicious.

   

晚餐聞起來真香。

   
   

tasty

 

What a tasty sauce!

    好美味的醬料喔!
     
  This chicken is very tasty!
   

這道雞肉很好吃。

     
 
   
Ans: 1. delicious 2. tasty
 
     
  Touch the Sky -- Flying in a Hot Air Balloon (2)  
  乘著熱氣球遊天際 (2)  
     
  The Montgolfier brothers of France invented hot air balloons in 1783. The first passengers were a sheep, a duck, and a rooster. After their safe return, people began flying, too.  
  The first human passengers flew about 150 meters above Paris. Today, some modern balloons can rise to over 20,000 meters. However, most stay below 500 meters for a slower, more comfortable ride.  
  In the past, hot air balloons were used in wars and to study weather. Today, though, people ride in them for fun. Nothing beats a balloon ride if you want to touch the sky!  
     
  法國的蒙氏兄弟於一七八三年發明了熱氣球,首批乘客是一頭綿羊、一隻鴨和一隻公雞。在牠們安全歸來後,人們也開始搭乘熱氣球飛行。  
     
  而首批人類乘客在巴黎上空的飛行高度約一百五十公尺。如今,有些現代化的熱氣球可以飛超過兩萬公尺的高度。然而,為了更平緩、舒適的飛行,大部份都還是停留在高度五百公尺以下。  
     
  過去,熱氣球被運用在戰爭以及研究天氣上。然而,如今人們搭乘熱氣球只是為了好玩,如果想要登天,沒什麼比得上搭乘熱氣球了!  
     
   
 
     
passenger

n.

乘客
     
rooster
n.
公雞
     
rise
v.
上升;升空
     
war n. 戰爭
     
 
   
 
 
 

-