每月新書限時優惠
有趣的英文成語
易混淆單字
這句英語怎麼說
取消訂閱
2011 年04 月08 日 (No.505)
 
 
 
    說明:
    這個片語是英式用法。
     
    示範句:
  The manager tries to catch out his workers when they are wasting time.
    經理試著在員工打混時把他們抓出來。
     
  My boss caught me out when he saw me at the KTV during work hours.
    老闆逮到我,因為他看到我在上班時間唱 KTV。
     
  Ally caught out her boyfriend when he was looking at another girl.
    艾莉的男朋友在看別的女孩時被她抓到。
     
  My husband always catches me out when I lie to him.
    我對老公說謊時總是被他發現。
     
   
discover the truth「發現真相」
   
The detective discovered the truth about who stole the car.
      偵探發現是誰偷車的真相。
     
 
     
   
   
  使用情境 用法小提醒
accept
(強調主動地)接受
問店家收不收信用卡要說
Do you accept credit cards?
有同意的意味
receive
(強調被動地)收到
     
    示範句:
   

accept

  Everyone invited to dinner has accepted.
   

受邀來晚餐的每個人都接受了邀請。

     
 

Denise accepted Tom's marriage proposal.

   

狄妮絲接受了湯姆的求婚。

   
   

receive

 

Judy received invitations to the dance from three different boys.

    茱蒂收到來自三個不同男孩的舞會邀約。
     
  Did you receive the letter I sent you?
   

你收到我寄給你的信了嗎?

     
 
     
  The Lioness (1)  
  母獅子 (1)  
     
  One day, some animals were talking about which animal was the best. The pig said, "Pigs are the greatest because we have many babies. I have twelve healthy little pigs." She asked the rabbit, "How many babies do you have?"  
  The rabbit felt embarrassed. She only had seven. Then she pointed at the sheep and said, "She only has three!" Everyone laughed.  
  A snake passed by and said, "Snakes are truly the greatest. I have fifty!"  
  "So what?" said a new voice. Everyone turned around and saw a lioness.  
     
  有一天,有些動物在談論哪種動物最好,豬說:「豬最好了,因為我們會生很多小孩。我生了十二隻健康的小豬。」她問兔子:「『妳』有多少小孩?」  
     
  兔子覺得很不好意思,她只有七個小孩。然後她指著綿羊說:「她只有三個!」大家都笑了出來。  
     
  一條蛇經過說:「蛇才真正最棒的,我有五十個小孩!」  
     
  一道陌生的聲音說:「那又如何?」所有人回頭看到一隻母獅子。  
     
     
   
 
     
healthy

adj.

健康的
     
embarrassed
adj.
不好意思的;尷尬的
     
truly
adv.
真正地;真實地
     
lioness
n.
母獅
     
 
   
 
 

-