|
|
|
|
The Adventures of Tom Sawyer (1) |
|
|
湯姆歷險記 (1) |
|
|
|
|
|
As another summer begins in the poor riverside town of St. Petersburg, the days stretch ahead, full of promise. Young Tom Sawyer and his friends spend their spare time playing "treacherous pirates of the Mississippi" or hiding in the woods at the edge of town. |
|
|
The people of 1840s Missouri are a superstitious group, and Tom and his friends are no exception. After hearing of a magical cure for warts, Tom and his best friend, Huckleberry Finn, head for the graveyard. |
|
|
The boys are lying in wait for the spirits that make warts disappear when suddenly the criminal Injun Joe, drunk Muff Potter, and young Doc Robinson arrive. The three men are clearly up to no good, and they start to rob a grave. A fight breaks out and ends with Injun Joe stabbing the young doctor in the chest. |
|
|
Tom and Huck are astonished to realize they have witnessed a murder, but before they can summon the nerve to come forward, Muff Potter is blamed for the crime. |
|
|
Tom, Huck, and their good friend Joe Harper, who is running away from home for being unfairly punished, decide to hide out. They stay on a small island in the middle of the Mississippi while they plan their next step. |
|
|
|
|
|
在聖彼得堡這個貧窮的河濱小鎮,又一個夏天開始了,日子延續著,而且充滿了希望。小湯姆•索耶跟朋友們空閒時的娛樂,就是扮演「密西西比河的奸詐海盜」或是躲在小鎮邊緣的樹林裡。 |
|
|
|
|
|
一八四○年代密蘇里地區的居民是很迷信的,湯姆跟他的朋友們也不例外。在聽說了某種醫治肉瘤的神奇療法後,湯姆跟他最好的朋友哈克貝里•費恩便動身前往墓地。
|
|
|
|
|
|
正當兩個人埋伏等待能使肉瘤消失的幽靈時,突然看到罪犯印第安人喬、酒鬼穆夫•波特,以及年輕的羅賓遜醫生正好到來。這三人顯然是圖謀不軌、企圖盜墓。隨後爆發了一場打鬥,結果印第安人喬拿刀刺進了年輕醫生的胸膛。 |
|
|
|
|
|
湯姆和哈克驚覺自己目睹了一場兇殺案。但在他們鼓起勇氣挺身而出之前,穆夫•波特卻背了黑鍋。 |
|
|
|
|
|
湯姆、哈克跟他們的好朋友喬•哈波,他因為受到不公平懲罰而逃家,決定躲起來,他們計畫著下一步怎麼走時,就暫住在密西西比河中的一座小島上。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
full of promise |
phr. |
充滿希望的;前途光明的 |
|
|
|
treacherous |
adj. |
奸詐的;危險的 |
|
|
|
pirate |
n. |
海盜 |
|
|
|
superstitious |
adj. |
迷信的 |
|
|
|
graveyard |
n. |
墓地 |
|
|
|
lie in wait |
v. phr. |
埋伏等待 |
|
|
|
up to no good |
phr. |
圖謀不軌 |
|
|
|
astonished |
adj. |
驚訝的 |
|
|
|
witness |
v. |
目睹;見證 |
|
|
|
blame |
v. |
責備 |
|
|
|
|
|