每月新書限時優惠
有趣的英文成語
易混淆單字
這句英語怎麼說
取消訂閱

2012 年 11 月 30 日 (No.591)

 
 
 
    示範句:
 
The crowd suddenly went crazy.
    群眾突然失去理智。
     
 
Rod's dogs go crazy when he gets home from work.
    羅德的狗在他下班回家的時候就興奮得要命。
     
 
Everyone went crazy when they saw the new J. K. Rowling book.
    大家看到 J. K. 羅琳的新書時都非常興奮。
     
   
go nuts「瘋了」
   
The crowd went nuts when the prince appeared.
      王子出現的時候,群眾都為之瘋狂。
     
 
    示範句:
 
I could really go for some iced tea right now.
    我現在真的想要喝點冰茶。
     
 
I didn't know you went for blondes.
    我並不知道你喜歡金髮女孩。
     
 
Paula goes for guys who have a sense of humor.
    寶拉喜歡有幽默感的男孩子。
     
   
be interested in「對……感興趣」
   
She is only interested in rich, handsome guys, so you don't have a
      chance!
      她只對有錢、英俊的傢伙感興趣,所以你沒機會啦!
       
 
     
   
   
 
使用情境
用法小提醒
chair ●( 單人坐可移動的)椅子 pull up a chair/seat 就是「拉張椅子或座位過來, 一起加入……的行列」。
seat ●( 常指固定在電影院、火車、公車或飛機等的)座位、座椅
     
    示範句:
   

chair

 

Is there enough space in the living room for another chair?

   

客廳有足夠的空間再放一張椅子嗎?

     
 

Push your chair under the table before you leave.

   

離開前,把你的椅子推進桌子下方。

     
 
I can't reach the top shelf; I need a chair.
    我搆不到架子頂層,我需要一張椅子。
     
    seat
  There was only one empty seat on the bus.
    公車上只有一個空位。
     
  I had a front-row seat at the concert!
    我在音樂會坐前排的座位喔!
     
  He came back to find a woman occupying his seat.
    他回來時發現有個女子佔了他的座位。
     
 
     
  Treasure Island (2)  
  金銀島 (2)  
     
  Jim and his two friends organize an expedition to find the treasure. They hire sailors for their crew, but Jim doesn't like the looks of one sailor, Long John Silver. He is a one-legged man who carries a parrot on his shoulder. He is always smiling, but Jim doesn't trust him. Little does Jim know that Silver and many of the other sailors were once members of Captain Flint's crew. They are pirates, and they are after Flint's treasure as well!  
  Jim does trust the ship's captain, Captain Smollett, who is tall, strong, and honest. As the ship sails off, Jim feels confident, but this confidence is shaken after the ship's first mate mysteriously dies. Jim then overhears Silver plotting with the rest of the pirate crew to mutiny.
 
  "Once we get to the island," Silver growls, "we'll send Captain Smollett and that little troublemaker Jim to Davy Jones's locker!"  
  Alarmed, Jim dashes off to tell Captain Smollett this news.  
  "We'll have to be on our toes," Smollett says, calming Jim down, and soon they come up with a plan.  
  When they reach the island, the pirates go ashore first. Captain Smollett and his men follow later, and they take over an old stockade. From this protected location, they are able to battle the pirates.  
     
  吉姆與兩個朋友組了一支探險隊前去尋寶。他們雇用水手當船員,但吉姆不喜歡其中一個水手名叫「高個兒約翰•席爾弗」的長相。這人少了一條腿、肩膀上還有一隻鸚鵡。他臉上總是掛著笑容,但吉姆不信任他。吉姆並不知道席爾弗和其他許多水手都曾經是費林特船長的船員。他們都是海盜,而且也在追查寶藏的下落!  
     
  吉姆信任這艘船的船長,高壯又誠實的史莫勒船長。當船出航時,吉姆充滿信心,但在這艘船的大副離奇死亡後,他的信心卻動搖了。後來吉姆無意間聽見席爾弗與其他海盜船員在一起密謀叛變。
 
     
  「我們一上了那座島,」席爾弗低吼著,「我們就把史莫勒船長和那個小麻煩吉姆丟進海裡餵魚!」  
     
  吉姆非常驚恐,連忙跑去告訴史莫勒船長這個消息。  
     
  「我們得小心謹慎,」史莫勒一邊說著一邊讓吉姆冷靜下來,不久便想到了一個對策。  
     
  當他們到達島上,海盜們先上了岸。史莫勒船長與手下尾隨在後,並佔領了一座舊營寨。他們在這個安全的地點,他們就可以與海盜對戰。  
     
   
 
 
 
expedition
n.
探險;遠征
 
 
confidence
n.
自信
     
first mate
n. phr.
大副(地位僅次船長)
 
 
mysteriously
adv.
神祕地;難以理解地
 
 
overhear
v.
無意中聽見;偷聽到
     
plot
v.
密謀;計畫
     
mutiny
v.
叛亂;叛變
     
growl
v.
咆哮
     
ashore
adv.
在岸上;往岸邊
     
stockade
n.
營寨;圍場
     
location
n.
地點;位置
     
 
 
 

-