Live互動英語雜誌  
 
  每月新書限時優惠
 
2015 年 03 月 20 日 (No.711)
 
 
 
   
 
  ★這麼用...........................
  用於詢問對方對某事的看法或意見。
   
How do you feel about having a late dinner?
  你要不要晚點吃晚餐呢?
   
How does she feel about sharing a room with Erin?
  她對於跟艾琳共用一個房間覺得如何?
   
How do they feel about leaving now instead of this evening?
  他們要不要現在就離開,不要等到晚上?
   
How does the client feel about eating at the hotel?
  客戶要不要在旅館用餐?
   
  ★延伸應用..........................
How do you feel about Ed getting the promotion instead of you?
  你對於艾德得到升遷而不是你感覺如何?
   
How do they feel about staying an extra day with us?
  他們要不要在我們這裡多住一天?
   
  ★你知道嗎?.........................
  how about 和 what about 都可用於提議或詢問意見,不過兩者仍有些微差別。what about 主要用於與對方意見不同,或情況與原定計畫有所出入時。如一對夫妻要去看電影,若問 How about the kids,則說話者認為孩子應該會與父母同行,若是問 What about . . . 則說話者認為孩子可能會被父母留在家裡(與提問者認為要與父母同行的情況出入),隱含有建議這對夫妻需要找臨時保姆比較好的意思。
   
 
 
 
 
   
 
 

一開始用來稱讚運動員表現優秀,後來引申用來讚美別人的話語。

   
Way to go. You got the winning point.
  做得好。你掌握致勝關鍵了。
   
A: I got the scholarship!
  我拿到獎學金了!
   
B: Way to go. I knew you'd get it.
  做得好。我就知道妳可以的。
   
  ★你還可以這麼說.......................
Well done.
  好樣的。
   
Good job.
  做得好。
   
Nicely done.
  做得好。
   
Nice job.
  做得好。
   
  ★這麼說的時候則帶有嘲諷的口吻!...............
That was swift.
  幹得好啊。
   
Smooth move.
  做得還真好啊。
   
A: So I accidentally called Patricia by my ex-girlfriend's name.
  我不小心叫了派崔西亞我前女友的名字。
   
B: Smooth move. What did you do for an encore?
  做得還真好啊。你還做了什麼?
   
  ★你知道嗎?.........................
 

smooth move 和 that was swift 通常都是反諷的用法,指對方的所作所為不但一點都不值得稱讚,還可能把事情搞砸了。記得說這兩句話的時候語氣要略帶不屑,最好再加上一句冷笑,才能表現出嘲諷的口吻喔。

   
   
 
 
 
 
   
 
  ★大師開講..........................
  名詞字尾 -ance、-ence 由 -ant、-ent 結尾的形容詞衍生而來,用來表示「動作;過程狀態或性質」,也可接在動詞之後,將動詞轉換成名詞,也會以 -ancy、-ency 的形式出現。
   
  ★必學應用字彙........................
   
  reliance n. 信賴;依靠
As Julie got older, her reliance on her parents decreased until she became fully independent.
 
隨著茱莉年紀增長,她對父母的依靠日益減少直到她完全獨立。
   
  silence  n. 安靜;靜默
We held a brief moment of silence to honor the firefighters who had died.
 
我們默哀片刻,向喪生的消防員致敬。
   
  tendency  n. 傾向;趨勢
Don't believe everything that boy says, because he has a tendency to lie.
  別盡信那個男孩說的話,因為他有說謊的傾向。
   
  violence  n. 暴力;暴行
Children are often exposed to images of violence on TV.
  孩童經常暴露在電視的暴力畫面下。