|
★這麼用........................... |
|
用於表示讓某事處在某情況下或安排好做某事。 |
|
|
|
I've got a car waiting for us downstairs. |
|
我安排了車子在樓下等我們。 |
|
|
|
We've got a number of issues needing clarification. |
|
我們有些問題需要釐清。 |
|
|
|
They've got a bunch of reporters wanting to ask them questions. |
|
他們有一群記者等著問他們問題。 |
|
|
|
Tim has got the branch office preparing for the ambassador's visit. |
|
提姆叫分局的人準備迎接大使來訪。 |
|
|
|
★延伸應用.......................... |
|
Wendy has got her boyfriend thinking she wants to get married. |
|
溫蒂讓她男友以為她想結婚。 |
|
|
|
The newly opened coffee shop has got a lot of people waiting outside. |
|
新開的咖啡店讓很多人在外頭等著。 |
|
|
|
★你知道嗎?......................... |
|
形容「一堆;很多」的計量詞除了 a bunch of,還可用:a number of、a lot of、a handful of 等等。
•He has a number of clients waiting for a reply.
他還有很多客戶在等候回覆。
•She had a lot of files needing review. 她還有很多檔案需要看。 |
|
|