| |
|
| |
| |
 |
| |
| |
 |
1.
lunch box 午餐盒 |
 |
7.
sugar packet 糖包 |
 |
13.
sandwich 三明治 |
 |
2.
thermos |
 |
8.
lid 蓋子 |
 |
14.
dessert 甜點 |
|
|
熱水瓶(原為商標名) |
 |
9.
salad 沙拉 |
 |
15.
napkin 餐巾;餐巾紙 |
 |
3.
straw 吸管 |
 |
10.
latch (餐盒上的)扣環 |
 |
16.
Ziploc bag |
 |
4.
fork 叉子 |
 |
11.
yogurt 優格 |
|
拉鍊袋(Ziploc 為商標名) |
 |
5.
knife 刀子 |
 |
12.
hinge |
 |
17.
pepper
胡椒 |
 |
6.
spoon 湯匙 |
|
(餐盒上的)鉸鏈 |
 |
18.
salt packet
鹽包 |
|
| |
| <TOP> |
 |
| 1. |
 |
Could you pass me a napkin?
你可以遞給我一張餐巾紙嗎? |
| 2. |
 |
That smells good!
聞起來好香! |
| 3. |
 |
Where do you want to eat?
你想上哪兒吃飯? |
| 4. |
 |
What's for lunch?
午餐吃什麼? |
| 5. |
 |
Did you make that yourself?
那是你自己做的嗎? |
| 6. |
 |
This is homemade!
這是手工製的! |
| 7. |
 |
Would you like some?
你要來一點(食物 . . . )嗎? |
|
| |
|
流行口語 Spoken English
|
 |
I could eat a horse.
我餓得饑腸轆轆。 |
 |
I'm famished.
我餓昏了。 |
 |
Hey! What's eating
you? 嘿!你在煩什麼? |
 |
You can't have your
cake and eat it too. 魚與熊掌不可兼得。 |
 |
She's a good cook.
她的廚藝很好。 |
|
|
| |
|
成語 Idioms |
| free
lunch 免費的午餐 |
 |
There are no
free lunches 就和中文裡的「天下沒有白吃的午餐」意思一樣,表示凡事沒有不勞而獲的道理,要付出才可能有收穫。 |
| |
| |
There
are no free lunches
in business. You have to work hard to succeed. |
| |
商場上沒有免費的午餐,你必須努力工作才能成功。 |
|
|
|
| |
| |
| <TOP> |
 |
Dialogue 1.
| Sarah
and Allen are sitting outside their office at lunch time. |
| 莎拉和艾倫午餐時間坐在辦公室外面。 |
| Allen: |
 |
That smells
good, Sarah. What are you having? |
艾倫: |
莎拉,聞起來好香喔,妳在吃什麼? |
| Sarah: |
 |
Oh, just last
night's pizza. Would you like some? |
莎拉: |
喔,只是昨晚吃剩的披薩,你要吃一點嗎? |
| Allen: |
 |
It's okay,
thanks, I've got my own. |
艾倫: |
不用了,謝謝,我自己有。 |
| Sarah: |
 |
Your lunch
looks really good! |
莎拉: |
你的午餐看起來真好吃。 |
| Allen: |
 |
My mom made
some homemade soup and bread! |
艾倫: |
我媽媽親手做了湯和麵包。 |
| Sarah: |
 |
Wow! You're
lucky, I wish my mom could cook like that. |
莎拉: |
哇!你真幸運,希望我媽也那麼會做菜。 |
|
|
| |
Dialogue 2.
| Kate
and Bob are out hiking. It's almost time to eat. |
| 凱特和鮑伯去爬山,差不多該吃飯的時候了。 |
| Kate: |
 |
I think we
should stop here. I could eat a horse. |
凱特: |
我想我們該在這裡停一下,我餓得饑腸轆轆。 |
| Bob: |
 |
Just a few
more minutes, Kate. I know a good spot, where we can eat. |
鮑伯: |
凱特,再走幾分鐘就好。我知道有個地方很棒,我們可以在那裡吃飯。 |
| Kate: |
 |
Okay, come
on, Bob. I'm famished. |
凱特: |
好吧,快點,鮑伯。我快餓死了。 |
| Bob: |
 |
Don't worry,
Kate, we're almost there. I'll give you one of my sandwiches
if you can wait. |
鮑伯: |
別擔心,凱特,我們快到了。如果妳可以等的話,我的三明治可以給妳一份。 |
| Kate: |
 |
Okay, Bob,
you win. But only because I know your mom's a good cook. |
凱特: |
好吧,鮑伯你贏了,不過,那只是因為我知道你媽的廚藝很好。 |
|
|
| |
| <TOP> |
|
| Fill
In the Blanks |
| a.
knife |
b.
straw |
c.
pepper
|
d.
Ziploc
bag |
e.
lid |
| f.
thermos |
g.
sandwich |
h.
salad |
i.
napkin |
j.
spoon
|
|
| |
| 1. |
|
Use this to keep food fresh. |
| 2. |
|
Use this to eat pudding. |
| 3. |
|
You can drink juice through
this. |
| 4. |
|
This container can keep
your drinks hot or cold. |
| 5. |
|
This is green and healthy. |
| 6. |
|
Use this to cut your sandwich. |
| 7. |
|
This covers your lunch
box. |
| 8. |
|
You can wipe your mouth
with this. |
| 9. |
|
This is a meal made with
bread. |
| 10. |
|
This is black and adds
flavor to your food. |
|
| |
|
| |
| <TOP> |