本週主題:園藝 (No.046)
星期一 Topic of the Week: Gardening 本週主題:園藝
星期二 Extra Stuff 相關用語
星期三 Practice Dialogue 會話練習
星期四 Tset yourself 小小測試
1. shed 放工具的庫房 8. seeds 種子 13. compost heap 肥料堆
2. shrubs 灌木 9. lawn mower 割草機 14. sprinkler 澆水器
3. plant pots 花盆 10. bulbs 15. fertilizer 化學肥料
4.cuttings 插枝( 從植物上 鱗莖植物 16. grass cuttings
截取供扦插的枝條)   (如百合、鬱金香等)   (修剪過的)草屑
5. rake (收集乾草用)耙子 11. shears 17. dung 糞肥
6. hoe (耕耘用)鋤   (剪樹或花草用的)大剪刀 18. weeds 雜草
7. spade 鏟子 12. hose 水管    
<TOP>
1. Mow the lawn. 除草。
2. Water the plants. 替植物澆水。
3. Get rid of the weeds. 拔雜草。
4. Plant some bulbs. 種植一些鱗莖植物。
5. Rake the leaves. 把樹葉耙成一堆。
6. Give somebody a hand. 幫某人的忙。
  • 流行口語  Spoken English
  • She has a green thumb. 她善於園藝。
    He's raking in the money. 他賺很多錢。
    She's green with envy. 她流露羨慕的神色。
    He's very down-to-earth. 他非常實際。
  • 成語 Idioms
  • The grass is always greener on the other side. 別人的東西看來總是比較好。
    此片語字面意義為「籬笆另一邊的草總是比較綠」,意指別人擁有的東西,或他人的境遇看來總是比自己好。說這句話的時候通常有勸慰別人要知足常樂的意思。
    His life may appear to be better, but keep in mind that the grass is always greener on the other side.
      他的生活或許看來較好,但是要記得,別人的東西看來總是比較好
    <TOP>
     Dialogue 1.
    Larry is at home with his wife Sharon. He's looking out the window at his back yard.
    賴瑞和他的妻子雪倫在家裡。他自窗戶眺望他的後院。
    Larry: Look at all those weeds! We have to get rid of them! 賴瑞: 看看那些雜草!我們要除掉它們!
    Sharon: I know, they're killing off our beautiful flowers. 雪倫: 我知道,它們正摧殘著我們漂亮的花。
    Larry: Well, I think I should get the garden tools out of the shed and get to work. 賴瑞: 嗯,我想我應該從庫房裡拿出園藝工具,以及開始工作。
    Sharon: Good idea. Can I give you a hand? 雪倫: 好主意。我可以幫你忙嗎?
    Larry: No, It's all right, you seem to have a green thumb for growing weeds. 賴瑞: 不,沒關係,你似乎是個會讓雜草叢生的高手。
     Dialogue 2.
    Bob is a gardener and he doesn't like his job. He's talking to his colleague, Jane.
    鮑柏是位園丁,他不喜歡他的工作。他正與同事珍談話。
    Bob: I hate this job, Jane! All this cutting grass and getting rid of weeds is terrible. 鮑柏: 我討厭這個工作,珍!修草和除草讓人受不了。
    Jane: Oh, stop complaining and start raking those leaves! 珍: 喔,停止抱怨,開始動手耙樹葉吧!
    Bob: Very funny, Jane! Very Funny! I'm going to find a better job next week. 鮑柏: 很好笑,珍!非常好笑!下星期我要找份更好的工作。
    Jane: Well, you know what they say, "the grass is always greener on the other side." 珍: 嗯,你知道大家說,「籬笆另一邊的草總是比較綠」。
    Bob: Anything's better than this. 鮑柏: 任何工作都比這工作好。
    <TOP>
    Fill In the Blanks
    a. sprinkler b. seeds c. weeds d. plant pots e. shears
    f. dung g. bulbs h. lawn mower i. spade j. hose
    1.
      This comes from animals and can be used as fertilizer.
    2.
      These look like large scissors.
    3.
      Gardeners don't like these plants.
    4.
      You can dig holes with this.
    5.
      This machine helps you cut grass.
    6.
      These are very small and you plant them.
    7.
      You can keep plants in these in your home.
    8.
      Use this to add water to your lawn.
    9.
      This is long and you can use it to water your garden.
    10.
      These are like seeds but larger.
    <TOP>