|
|
|
|
|
|
|
|
|
動員龐大的人力物力拍攝成20部英語短劇,(共72段實況影片),全部由美籍演員實況演出,精彩幽默,完整收錄在
VCD 及 CD-ROM ,實為史上絕無僅有的英語會話教材,值得珍藏。 |
|
|
◎
影音 CD 版:定價 550 元,85折特價
323
元
( 書+朗讀 CD ) |
|
◎
互動光碟版:定價 1,200 元,85折特價
578
元
( 書+2片互動光碟+朗讀CD ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. sausage(s)
香腸 |
|
8.
bacon 培根 |
|
14. meat
hook |
|
2. scale
秤 |
|
9. whole chicken
除去頭部、 |
|
用來掛肉類的鉤子 |
|
3. pork chop
豬排 |
|
爪子、羽毛、內臟的全雞 |
|
15. salami
義式香腸 |
|
4. knife sharpener
磨刀器 |
|
10. butcher
肉商;屠夫 |
|
16. ground beef |
|
5. ham
火腿 |
|
11. knife (knives)
刀 |
|
漢堡肉;牛絞肉 |
|
6. apron
圍裙 |
|
12. T-bone steak
丁骨牛排 |
|
17. drumstick
|
|
7. rib(s)
肋排 |
|
13. leg of lamb
羊腿 |
|
雞腿;家禽類腿部 |
|
<top> |
|
|
|
1. |
|
veal/mutton
小牛肉/羊肉 |
2. |
|
venison
鹿肉 |
3. |
|
duck
鴨肉 |
4. |
|
goose
鵝肉 |
5. |
|
cured meat(s)
醃肉 |
6. |
|
smoked meat(s)
燻肉 |
7. |
|
meat tenderizer
用來軟化肉質的酵素粉 |
8. |
|
slaughterhouse
屠宰場 |
9. |
|
bologna
波隆那燻腸(以牛肉或豬肉製成,通常會切片作冷盤食用) |
10. |
|
carcass
屠宰後去毛皮、內臟的肉食動物軀體 |
11. |
|
fat
脂肪 |
12. |
|
cholesterol
膽固醇 |
13. |
|
mincemeat
絞肉 |
14. |
|
gristle
軟骨 |
15. |
|
sinew 腱 |
16. |
|
vegan
吃全素的人 |
17. |
|
vegetarian
素食主義者 |
|
|
流行口語 Spoken
English |
|
I can help the next
customer over here. 下一個客人請到這邊。 |
|
Have you been helped
yet? 已經有人招呼您了嗎? |
|
I would like to buy a pound of
chicken wings. 我要買一磅雞翅。 |
|
This
steak looks tender and juicy.
這塊牛排看起來鮮嫩多汁。 |
|
How
much does this meat cost per pound/kilo?
這種肉一磅/一公斤多少錢? |
|
How would you like
me to cut your meat for you?
您買的肉要怎麼切法? |
|
Could you slice it
for me? 麻煩幫我切片。 |
|
How
thick do you want it sliced?
您想要切多厚? |
|
Please slice my meat into thin
strips. 請把我買的肉切成細條。 |
|
This is on special.
這個現在在特價喔。 |
|
I'll be with you in a minute.
我馬上就過來。 |
|
Please take a number.
請拿張號碼牌。 |
|
How do you recommend that I cook
this piece of meat? |
|
你覺得我該怎麼煮這塊肉比較好? |
|
This steak tastes
dry. 這塊牛排又乾又澀。 |
|
That steak has nice marbling.
這塊牛排肥瘦適中。 |
|
|
成語 Idioms
|
mutton
dressed as lamb 故作年輕打扮的老年人 |
|
mutton
dressed as lamb
為口語用法,字面意義為「打扮得像小羊的羊」,引申為「故作年輕打扮的老年人」之意,同時暗示這樣的打扮看起來不恰當且有些可笑。 |
|
|
|
That
woman looks silly in that dress; she looks like
mutton dressed as
lamb. |
|
|
那女子穿那件衣服看起來真蠢。那麼年輕的裝扮根本不適合她。 |
|
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
Dialogue
1
Jane is speaking to her local butcher, Fred. |
珍正在和住家附近的肉販弗列德說話。 |
Fred: |
|
Good morning, Jane.
What can I get for you today? |
弗列德: |
早啊,珍。妳今天想買什麼? |
Jane: |
|
My family and I
are having a barbecue tonight, so I would like to
buy half a pound of sausages and a pound of ground
beef. |
珍: |
我們家今晚要烤肉,所以我要買半磅香腸跟一磅漢堡肉。 |
Fred: |
|
Can
I interest you in buying some chicken wings? They're
on special today. |
弗列德: |
有沒有興趣買些雞翅啊?雞翅今天特價喔。 |
Jane: |
|
No thanks.
That will be all for today. Oh, do you have any
hot sauce? |
珍: |
不用了,謝謝。我今天就買這些了。喔,你們有沒有賣辣醬? |
Fred: |
|
We don't
have any hot sauce, but we do have some delicious
barbeque sauce. |
弗列德: |
我們沒賣辣醬,不過我們倒有些美味的烤肉醬。 |
Jane: |
|
OK. I'll
buy a bottle of barbeque sauce instead. |
珍: |
那好,我就改買一罐烤肉醬。 |
Fred: |
|
Your
total today is twenty-three dollars and sixty cents. |
弗列德: |
總共是二十三塊六角。 |
|
|
|
Dialogue
2
Joey
and his girlfriend Sarah are in a steak restaurant
enjoying a nice dinner together. |
喬伊跟女友莎拉在牛排館裡一起享用美好的晚餐。 |
Sarah: |
|
How's
your steak, Joey? Mine is great. |
莎拉: |
喬伊,你的牛排味道怎麼樣?我的很好吃喔。 |
Joey: |
|
Mine
is not that good, actually. It's a bit tough. |
喬伊: |
我的不怎麼好吃,有點硬。 |
Sarah: |
|
Let me try a bite.
Ooh! I see what you mean. |
莎拉: |
讓我吃一口。喔!我懂你的意思了。 |
Joey: |
|
Do you think I should
send it back? |
喬伊: |
我該不該把牛排退回去啊? |
Sarah: |
|
Absolutely! At twenty
bucks per steak, you deserve a great steak. |
莎拉: |
當然要囉!一塊牛排就要二十塊,你應該要吃到上等的牛排。 |
Joey: |
|
Oh,
that's too much hassle. |
喬伊: |
喔,那太麻煩啦。 |
Sarah: |
|
It will
only take a little while, and you can keep eating
the rest of your dinner. |
莎拉: |
一下子就好了,而且你可以繼續吃其餘的晚餐啊。 |
Joey: |
|
OK. When
the waiter comes over, I'll tell him. |
喬伊: |
好吧。等服務生過來的時候,我再跟他說。 |
|
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
Choose the best word or
phrase to answer each question.
|
a.
meat hooks |
b.
ground
beef |
c.
apron |
d.
T-bone steak |
e.
vegan |
f.
salami |
g.
knives |
h.
knife
sharpener |
i.
scale |
j. bacon |
|
|
1. |
|
A butcher wears this to
keep his clothes clean. |
2. |
|
This is the English word
for a person who does not eat meat, fish, or eggs. |
3. |
|
A butcher always tries
to keep these sharp. |
4. |
|
This cured meat is popular
on sandwiches and as a breakfast food. |
5. |
|
Use this type of beef to
make hamburgers. |
6. |
|
Butchers use this to weigh
meat. |
7. |
|
This type of dried, Italian
sausage has a delicious flavor. |
8. |
|
Butchers hang meat on these. |
9. |
|
This type of steak has
a bone shaped like a T in it. |
10. |
|
Use one of these to keep
a knife sharp. |
|
|
|
|
|
|
<top> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
。收藏本世紀最完整的爵士經典
。82首曲目涵蓋39位大師經典、葛萊美獎巨星
。全套6張CD,附全彩導聆書,高級環保包裝 |
<更多介紹>
|
|
|
|
------------------------------------------------------------- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|